Zdania dnia codziennego. Pytania odpowiedzi i twierdzenia
polskie znaczenie | angielskie znaczenie | niemieckie znaczenie | opis |
Bardzo go kocham. | | Ich liebe ihn sehr | |
Chciałbym tutaj pracować | | Ich möchte hier arbaiten | |
Co mogę zrobić? | What can I do? | | |
Czego Pan teraz szuka? | | Was suchen Się jetzt? | |
Czy ma pani rodzeństwo? | | Haben Sie Geschwister? | |
Czy masz cos dla mnie? | | Has du etwas für mich? | |
Czy mogę Pani pomóc? | | Kann ich Ihnen halfen? | |
Czy mogę o cos zapytać? | | Kann ich et was Fraget? | |
Czy mógłbyś mi pomóc? | Could you help me? | | |
Czy wolno mi o cos zapytać? | | Darf ich et was Fraget? | |
Czy znasz/umiesz angielski? | | Kannst du Englisch? | |
Czyj to dom? | | Wessen Haus ist das? | |
Czyj to płaszcz? | | Wessen Mentel ist das? | |
Dzisiaj ja poznamy. | | Wir lernen sie heute kennen. | |
Dzisiaj wieczorem ogladamy telewizję | | Heute abend sehen wir fern | |
Gdzie jest moje dziecko? Tutaj widzę je. | | Wo ist mein Kind? Hier, ich sehe es. | |
Gdzie mieszkasz? | | Wo wohnst du? | |
Ile masz przyjaciół? | | Wie viele Freunde hast du? | |
Ile to kosztuje? | | Wie viel kostet das? | |
Jak często grasz w tenisa? | | Wie oft spielst du Tenis? | |
Jak długo tam zostaniesz? | | Wie lange bleibst du dort? | |
Jak długo zostanie Pani w Wrocławiu? | | Wie lange bleiben Sie in Wrocław? | |
Kiedy ma Pan urodziny? | | Wann haben Sie Geburstag? | |
Kiedy masz imieniny? | | Wann hast du Namenstag? | |
Kiedy nas odwiedzicie? | | Wann besucht ihr uns? | |
Kiedy się spotkamy? | | Wann treffen wir uns? | |
Kiedy się urodziłeś/aś? | | Kiedy się urodziłeś/aś? | |
Kogo tutaj znasz? | | Wen kennst du hier? | |
Komu się to nie podoba? | | Wem geffält das nicht? | |
Masz chłopaka? | | Hast du einen Freund? | |
Na razie znam tylko was. | | Bis jetzt kenne ich nur euch. | |
Najlepiej przed | best before | mindestens haltbar bis | określenie daty ważności produktu |
Niestety nie mamy dla Pani żadnej pracy. | | Wir haben leider keinem Job für Sie. | |
O której godzinie się spotkamy? | | Um wie viel Uhr treffen wir uns? | |
Pochodzę polski. | | Ich komme aus Polen. | |
Przy ulicy Strzegomskiej. | | In der Strzegomskastraße. | |
Robię zakupy na imprezę | | Ich kaufe für eine Party ein | |
Skąd pochodzisz? | | Woher kommst du? | |
Spotkam ich jutro na pływalni. | | Ich treffe się morgen im Schwimmbad. | |
Szukam mojego terminarza | | Ich suche meinen Terminkalender | |
Szukam pracy | I looking for job | | |
Tak, mam siostrę | | Ja, ich habe eine Schwester | |
Tak, od dwóch lat | | Ja, seit zwei Jahren | |
Te kwiaty są dla Ciebie. | | Diese Blumen sind für dich. | |
Ulrike jutro do mnie zadzwoni | | Ulrike ruft mich morgen an | |
W Polsce. | | In Polen. | |
Zapraszam Cię na kolację | | Ich lade dich zum Abendessen ein | |
Znam tylko tego mężczyznę | | Ich kenne nur diesel Mann | |
chcę | I want | | |
co robisz? | What do You do? | | |
czuję | I feel | | |
czuję się dobrze | I feel good | | |
czuję się źle | I feel bad | | |
czytam | I'm reading | | |
idę | I'm going | | |
muszę | I must, I have to | | |
muszę iść | I must go | | |
mówię | I speak | | |
piszę | I'm writing | | |
potrzebuję | I need | | |
pozwalam | I allow it | | |
słucham | I listen | | |
zbieram | I collect | | |